Abdruschin, Abdrushin или Abd-ru-shin?


Христос, Иисус, Мессия, Спаситель. Все эти имена принадлежат одной и той же личности. Также никто не думает о возражении против того факта, что имя Сына Божьего имеет различные формы в разных странах: Gesù, Jesu, Íosa, Иисус, Ježíš, Jesus...

“Пусть многие нынешние противники веры ничего более не желают знать о Божестве – в фактах, приведённых мною, всё это ничего не меняет. Им надо бы только, опустив слово "Бог", всерьёз углубиться в науку – и они обнаружат там в точности то же самое, только выраженное другими словами.”

“Говоришь ли ты: "Я добровольно подчиняюсь существующим Законам Природы, так как это на благо мне", или: "Я подчиняюсь Воле Божьей, проявляющейся в Законах Природы", или же: "непостижимой Силе, приводящей Законы Природы в действие"... есть ли в этом разница по существу?”

(Послание Граля от Абдрушина, доклад №3: Безмолвие)

Если нет проблемы с тем, какое из имен использовать для именования Сына Божьего или даже для именования Всевышнего, почему кто-либо должен так критически настаивать на маленькой букве "c" в имени Abdruschin?

Содержание и форма

Некоторые люди полагают, что имя “Abdruschin”, как оно однажды было написано в Послании Граля, и позже, в докладах, когда Оскар Эрнст Бернхардт начинал использовать псевдоним “Abd-ru-shin”, должно быть соответственно строго сохранено точно таким же, каким оно было когда-то в те времена. Но знают ли они, почему эти имена использовались по-разному в различное время?

Имя Abd-ru-shin не арабского происхождения, как это часто утверждается – арабы даже не знают перевод этого имени, но это имя, по распоряжению Бога, когда-то было дано его обладателю через Из-ма-ила в царстве исманов. Автор Послания Граля, таким образом, фактически видоизменил исходную форму имени Abd-ru-shin на имя Abdruschin, потому что германская нация использует вместо “sh” буквенные символы “sch”. В конце концов, немецкая нация была призванной – поэтому почему бы форме имени не быть адаптированной к произношению немецкой нации? Также были удалены дефисы, потому что они не используются в европейских именах. Но когда немецкая нация была лишена своего призвания, почему форма имени не должна быть возвращена в первоначальный вид, как это требуют изменившиеся обстоятельства? Потому что единственное, что имеет значение, это смысл слова или имени, то, на что и на кого это имя указывает, а не мелкие детали, которые использовались в слове. У форм нет никакого собственного значения помимо того содержания, что они несут.

Короткий рассказ вместо длинных слов

Во время оно у бедных монахов были установлены порядки. В их правилах, наряду с прочим, было записано, что монахи должны были носить простую одежду, сделанную из шерсти овец. Этому правилу следовали в течение многих столетий, до того дня, пока среди монахов не появилось сомнение: “Почему мы должны придерживаться традиции носить овечью шерсть? Разве мы не могли одеться во что-то ещё? Это слишком дорого...”

Когда сомнения монахов достигли старейшины порядка, ужаснувшегося словам касательно правил, которые одобрялись столетиями, он решительно сказал: “Ничего нельзя корректировать. Всё должно остаться, как есть. Или вы думаете, что являетесь большими, чем тот, кто определил так? Основатель нашего порядка решил так в мудрости, из которой мы всё время черпаем и которая сохраняет наш порядок в течение многих столетий. Мы должны строго следовать за всем, как он определил.”

Но клятвенное заверение старого монаха не помогало, и даже ещё больше монахов начало сомневаться относительно предписаний. Но те, кто не удовлетворяется слепой верой и не боится искать, найдут истину. Наконец, монахи узнали, что в области, из которой прибыл основатель порядка, в то время разводили много овец, и поэтому ткань из шерсти овец была самой дешевой.

Вместе с этим лучшим пониманием предписаний порядка монахи получили также подтверждение, что буквальное следование предмету, который человек не понимает, не является правильным и может привести к ошибкам.

Воля Абдрушина?

Если кто-то хочет утверждать, что необходимо использовать имя Abdruschin, потому что таково было желание автора Послания Граля, мы должны спросить, было ли это также его последним желанием. Рассматривая период начиная с 1937 г., мы найдём, что он полностью прекратил использовать псевдоним Abdruschin в германизированной форме и возвратил оригинальный вариант имени Abdrushin, который он использовал также в качестве подписи.

Таким образом, когда мы говорим о воле Абдрушина, приниматься во внимание должна именно его последняя воля. В конце концов, похожее происходит и в земных делах. Если кто-то пишет завещание, и оно будет действительно в течение всей жизни, но в конце своей жизни он его изменит, то ясно, что действительным станет только его последняя воля, как будто предыдущего решения никогда не существовало. То же самое и в духовном плане. Если человек делает что-то не так, даже в течение всей своей жизни, но, в конце концов, он распознаёт свои действия как неправильные и изменяет себя, и лишь его новоприобретённое духовное положение будет иметь значение.

Использование имени Abdruschin, Abd-ru-shin и Abdrushin

Оскар Эрнст Бернхардт начал использовать псевдоним Abdruschin в то время, когда он стал издавать журнал «Листы Граля» (Gralsblätter). Этот журнал издавался в Германии между 1923 и 1930 гг. Он писал под псевдонимом Abdruschin также в журнале «Призыв» (Der Ruf) между 1927 и 1929 годами.

В журнале «Голос» (Die Stimme), который издавался в 1937 году, он не использовал имя Abdruschin ни разу, но только вариант без буквы "c". Поскольку этот журнал был написан на немецком языке и для немецких читателей, как и другие тексты, под которыми Оскар Эрнст Бернхардт подписывался именем Abdrushin, ясно, что изменение имени было действительно также для немецкой нации.

Подобное изменение может быть замечено и в библиотечном издании докладов. В то время как в Послании Граля используется исключительно только имя Abdruschin, в докладах Отзвуков к Посланию Граля используется также имя Abdrushin без “c” и без дефисов:

В этом заключён приговор: они сами больше не в состоянии воспринимать последнюю Милость Бога! И все духовно ленивые люди, которые как непригодные должны быть разрушены в Суде, спросят:

“Как Abdrushin – Имануил может доказать, что он – Сын Человеческий?“

(Доклад №56: И когда человечество спросит...)

“В ходе постепенного развития человеческие духи осознали себя. Но за этим последовало грехопадение, то есть одностороннее гипертрофированное развитие рассудка. Оно, в свою очередь, привело к помрачению Вторичного Творения. А стало быть, назрела необходимость вмешаться. Для того, чтобы исправить все ошибки человечества и оказать ему помощь, Парцифаль был связан с грубой вещественностью в облике Abdrushin’а. Иначе говоря, Abdrushin был Парцифалем благодаря непосредственному продолжению Эманационной Связи. Для того, чтобы осуществить это, потребовалась серьёзная подготовка и большие усилия. Земное бытие Abdrushin’а несло Вторичному Творению новую порцию Энергии Света с целью просветления, укрепления и помощи всему Духовному, а через него и всему Вторичному Творению.”

“Итак, Земля стала последней крепостью Света на враждебной Ему почве. А посему именно здесь закрепилась конечная точка Света. Свет непосредственно действует по Триединой Линии Имануил – Парцифаль – Abdrushin. С каждым днём эта Линия становится всё напряжённее, а стало быть, всё более видимым и ощутимым становится Действие Энергии Божественной Воли. Наводя порядок, Она насильственно выпрямляет всё то, что искривлено человечеством. Это касается всего того, что ещё может выпрямиться. А то, что уже не может выпрямиться, непременно сломается. Энергия Света ни в коем случае не допустит половинчатых решений.

Настанет день, когда Линия Света станет Прямой, а Её напряжение достигнет наивысшего предела. И тогда Мироздание содрогнётся от Божественной Энергии, человечество же познает Имануила в Abdrushin’е!”

(Доклад №57: Да будет Свет!)

Существенное и несущественное

Абдрушин просил, чтобы люди уделяли внимание только его труду В Свете Истины, а не его личности. Или мы снова хотим совершить ту же ошибку, о которой мы уже были предупреждены, и вместо Истины будем заботиться о создании культа личности принёсшего Истину? Ведь только когда мы с почтением относимся к Истине, мы также уважаем и носителя Истины. Так почему же для некоторых людей так важно, пишется имя Abdruschin с буквой “с” или без неё? Меняет ли это хоть на малейшую крупицу Истину, заключённую в его труде?

Кроме того, все эти три варианта имени использовались самим Абдрушином. Так зачем придавать такое значение букве "c" или дефисам в имени? Неужели это действительно настолько важно? Не является ли это пустой тратой времени и энергии, которые мы могли бы и должны использовать с большей пользой? Ибо кто из нас может сказать, что живёт полностью согласно Слову Истины? Или вы думаете, что использование буквы "c" или дефисов поможет вам лучше понять Истину или стать лучше?

Вместо окончания

Слова Абдрушина из ответов на вопросы, опубликованных в журнале «Листы Граля» № 3-4-5, серия II, 87-ая страница:

Вопрос: Почему автор выбрал имя “Abdruschin”?

Ответ: По той же причине, что и другие писатели, которые выбирают в качестве псевдонима некоторое имя. Что означает имя? Ничего! Оно даже не должно находиться здесь более. Abdruschin не значит ничего особенного, это – только псевдоним. —


* На этих веб-страницах мы использовали имя Abdrushin в соответствии с последней волей носителя этого имени. Послание Граля является для нас Живым Словом, а не исторической книгой. Однако, если некоторые люди используют имя Abdruschin или Abd-ru-shin, это нам абсолютно не мешает, и мы знаем, о ком идёт речь. Но мы надеемся, что их речь остаётся свободной от ненависти к тем, кто использовал другую форму имени, нежели они.

контакты